English following the Japanese

“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer


マイハズバンドから、1日に最低1回は「AHOやねえ」と言われるんですけど。
いやー、しつれいなお話。
My husband tells me at least once a day, “You are AHO chan”. He is so rude.

先日マイペアレンツが東京に来て、パパンがお仕事中にママンとハズバンドと3人で過ごしたときも。ハズバンドは「ゆり香の素晴らしいところ」をママンに伝えよう伝えようとするも結局は、いかに「ゆり香がAHOか」で爆笑する結論へ至るんですけども。
いやー。なんとも不服なお話。
My parents visited Tokyo last weekend and whlie my dad working my mom & husband & me were spending time together. My husband tried to tell my mom, how wonderful his wife(me) was, however, every story ended up with how I was AHO chan.
Oh yeah he is so rude.


ボンジュール、ゆり香です。毎朝毎晩、自分を褒めています♡
Bonjour, I’m YURIKA, I praise myself every morning & night.



銀座でよく歩く通りの一つ、あづま通り。
とても美しいヨネイビルがあるの。
One of my favorite streets in GInza, Azuma-dori.
There’s a beautiful architecture.
Yonei building.


“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer

見るたび感じるのが、ヨーロッパを意識した建築でありつつヨーロッパヨーロッパしていないエアーが漂っている、ということ。それが銀座という街にしっくりぽん。
Every time I see this, I feel that the design is inspired by European culture but not 100% and that’s fit on the town, GInza.

“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer




ガス灯通りも、好きな通りのひとつ。和光の裏ね。
I love this street too, Gasuto-dori. Behind Wako.

“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer

そうなの、この前教文館で“東京人 銀座120の秘密”を買ったばかり♡
スタディスタディ、エブリディ。

“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer


ハズバンド曰く、ゆり香に「AHOやねえ」と言っている時は、最高に褒めてるんですって。
いやー。
なんともわかりにくいお話。
He is saying that whenever he tells me AHO he praises me.
I don’t get it.
Darling, it's a difficult joke for me.




“WEIRD FAIRY WRITES” OFFICIAL BLOG of YURIKA, JULICA designer


BISOUS,
YURIKA



LINEスタンプ「オトナ?!ジュエリーガール・ジュリカちゃん」